边秋一雁声上一句(边秋一雁生)
边塞士兵听到秋天雁鸣,思念家乡想念亲人。
“戍鼓断人行,边秋一雁声”中“雁”表达了思念之情。
出自唐代诗人杜甫作品《月夜忆舍弟》。
此诗首联和颔联写景,烘托出战争的氛围。颈联和尾联在此基础上写兄弟因战乱而离散,居无定处,杳无音讯,于是思念之情油然而生,特别是在入秋以后的白露时节,在戌楼上的鼓声和失群孤雁的哀鸣声的映衬之下,这种思念之情越发显得深沉和浓烈。
边秋的意思:秋天的边塞
原文:
戍鼓断人行,边秋一雁声。
露从今夜白,月是故乡明。
有弟皆分散,无家问死生。
寄书长不达,况乃未休兵。
全诗层次井然,首尾照应,承转圆熟,结构严谨。“未休兵”则“断人行”,望月则“忆舍弟”,“无家”则“寄书不达”,人“分散”则“死生”不明,一句一转,一气呵成。
边秋:一作“秋边”,秋天的边地,边塞的秋天
露从今夜白:指在气节“白露”的一个夜晚。
边秋是指边疆,塞外的秋天。
没有月从今夜白,只有露从今夜白,出自杜甫的月夜忆舍弟。全诗如下:
戍鼓断人行,边秋一雁声。
露从今夜白,月是故乡明。
有弟皆分散,无家问死生。
寄书长不达,况乃未休兵。
唐朝杜甫在安史之乱中和兄弟各自逃难,天各一方,平静美好的生活被打乱。在北方甘肃的秋天,当白露节气和露水覆盖了北方的原野,他写下了著名的思念家乡和兄弟的名诗《月夜怀舍弟》